悩み・質問

2018/03/27

【ビジネス英語】数の表記は数字?アルファベット?使い分けのルールを知ろう

著者: パソナ キャリアコーチ(貿易担当)

【ビジネス英語】数の表記は数字?アルファベット?使い分けのルールを知ろう

英語の数の表記はアラビア数字?それとも、数字をアルファベットで表記するspell out (スペルアウト)? この違い、実はルールが少々複雑であるため、正確に使い分けられる人は案外少ないかもしれません。そこで、知っておくと一番便利で、かつカンタンなルールをご紹介します。

英語で数を表記するときのルール

桁数による区別

1桁の数(0〜9)はスペルアウト、10以上または小数点を含む数はアラビア数字で表します。

“I have two books in my bag.”
カバンの中に本が2冊あります。
“There are 50 books in the bookcase.”
本棚に50冊以上の本があります。
“She weighs about 100.5 pounds.”
彼女の体重は約100.5ポンドです。

ただし桁数で区別しないものもあり。下記の2パターンは、その例外として覚えておきましょう。

年齢、金額、日付、長さなどは1桁でもアラビア数字で表記

数に何らかの単位が付くものが多い、と理解すると分かりやすいですよ。
“5 years old” “8 dollars” “march 7.” “3 inches long”

数が文頭にくる時は桁数に関わらずスペルアウト

アラビア数字で文を始めてはいけないというルールがあります。
“Fifteen players make a team.”
15人の選手が1チームを構成する。

2桁の数字にはハイフンが必要

2桁の数をスペルアウトする時は、10の位と1の位をハイフンでつなぐ。
“twenty – three” “fifty – one” “ninety – nine”

数が連続するときは、片方をスペルアウト、もう片方をアラビア数字

誤読を避けるために、数字が並ばないように表記します。
“There are five 5 – year – old kids in the class.”
クラスに5歳児が5人います。

数が連続しないときは、一文の中で表記を統一

“Here are 12 adults and 18 children in the room.”
12人の大人と18人の子どもが部屋の中にいます。

ルールを覚えて正しく表記しよう

日本語でも数字表記は主にアラビア数字と漢字の2種類ありますが、細かな使い分けのルールが決まっている訳ではありません。

あえて挙げるならば、1つの文章の中ではどちらで表記するかを統一する、縦書きと横書きで使い分けるなどでしょうか。

しかし、英語では「桁数・数字が連続する」など、いくつかの表記ルールが存在します。仮にルールを認識していなくても、自然とこのように表記していた方も、きっといらっしゃるでしょう。ぜひこれからは、上記のルールを意識してみてくださいね。

関連記事

みんなの仕事ラボ(シゴ・ラボ)は、働くすべての方々に向けたキャリアアップ、スキルアップのためのお役立ちサイトです。
「仕事はずっと続けるつもりだけど、このままでいいの…?」「何かスキルを身に着けたいけど自分には何が向いているか分からない」「職場でこんなことがあったけど、これって普通?」など、お仕事をする上でのお悩みや困ったをお助けするヒントやちょっとしたアイデアをお届けします。