「コレポンって難しい…(泣)すばやく書くコツは?」
こんにちは!貿易女子1年生、ゆにです。仕事にも慣れてきて、貿易取引のことも少しずつ理解してきたのですが、要領があまりよくなくて、まだまだ先輩方から心配そうに見られています…(T. T; そんな状況をちょっと変えて行きたいなと思って、今日も喫茶カイコクへ。ここのマスターは、コーヒー豆の輸入に関わる商社で働いていた人なので、貿易の仕事に詳しいし、とても丁寧にアドバイスをくださるんで私は頼りにしているんです。
マスター、今日もちょっと相談させていただきたいんですが、今よろしいですか?
ええ、大丈夫ですよ。
ありがとうございます。私、最近、少しずつ業務内容の幅が広がってきていて、コレポン※を書くことも増えてきたんです。ただ、書くスピードが遅いので、どんどん仕事が溜まってしまうんです。どうしたら、すばやく書けるようになるのでしょうか?
※貿易業務での英語通信文を、通称コレポンと呼びます。詳しくはこちらをご覧ください。
そうですね…。ゆにさんの書くスピードを見たことがありませんから、何とも言いにくいのですが、「パターンを覚える」ということが、スピードアップにつながるでしょうね。たとえば、発注するときのメール、何かを依頼するときのメール、受注確認のために送るメール、書類を送付するときのメールなど、よくメールする内容のパターンが頭に入っていれば、すばやく書けるようになりますよ。
そうですね!私は、まだ、しっかり頭に入っていないかもしれないです…。
なるほど。でも、ゆにさんは、貿易事務の仕事に就いて一年経っていないですし、まだまだこれからですよ。これから、記憶しようと少し意識しながら繰り返し書けば、そのうち早くなっていきますし、大丈夫ですよ。あと、伝え方に不安があるときは、貿易英語やビジネス英語メールについて書かれた本を参考に、パターンをつかむといいと思います。
そうですね。今後は参考書の力も借りながら、少し意識して覚えていきます!いろいろアドバイス、ありがとうございます。
どういたしまして。では、こちらカフェオレです。ごゆっくりしていってくださいね。