スキル

2016/04/26

メールの返信が遅くなっちゃった…。相手にきちんと謝罪&状況・理由説明

コンニチハ!田中ジェーンです!もうすぐゴールデンウィークですね。レジャー大好きなワタシとしては、ウキウキ感を押さえられない、待ち切れな〜い♪みなさんもどうぞ楽しい連休をお過ごしくださいませ〜!では、今日のビジネスイングリッシュ、はじめましょ!

言い訳ではなく、きちんと謝罪&理由説明を

メールの返信が遅くなる…。レスポンスは早いにこしたことは無いですが、仕方がない場合もありますよね。貿易業界でも、4月末~5月のような連休シーズンは特に、各国のカレンダーの違いによって素早い対応ができない時もあるでしょう。

ちなみに日本のゴールデンウィークは、祝日が連続するために起こる日本独自の長期休暇ですが、数日間だけ連休または一日だけ祝日になる国が他にもちらほら。欧米ではメーデーとして5/1が祝日の国もありますし、中国では労働節として数日間連休になります。

このように、ビジネスの範囲が海外にもおよぶ業界では、連絡のやり取りに時差が発生するのは避けられない!だからまずは謝り、それに続けてきちんと理由や状況を説明する方が、言い訳をするよりもスマート&スムーズです。

謝罪&説明の例文をご紹介しますので、参考にしてくださいね。

I’m sorry for not writing back to you earlier, but I was on summer vacation last week.
返信が遅くなってすみません。先週は夏休みだったものですから。
Sorry for the long delay, but it was national holidays during last week.
大変遅くなり申し訳ありませんでしたが、先週1週間は祝日でした。
I apologize for not keeping in touch with you. Because my computer was out of order and I‘ve had it repaired.
コンピューターが故障したため、修理に出していました。しばらく連絡ができなかったことをお詫びします。
Please accept my apology for not replying to you sooner. I’ve been sick for a last few days and had days off.
もっと早く返信を差し上げなかったことをお詫びします。ここ数日、具合が悪くて休んでいました。
Please forgive my long delay in getting back to you. I took a sickness leave.
ご連絡するのがとても遅くなり申し訳ありません。病気で休暇を取っていました。

パソナは貿易事務のお仕事情報多数!

貿易の情報を網羅する、新サービス 貨物追跡から本船動静まで
貿易実務のプラットフォーム
Digital Forwarder

あなたの希望のお仕事がきっとみつかる! 「パソナJOBサーチ」
地域、職種、働き方などの
様々な条件でお仕事を検索

派遣スタッフ満足度 クチコミ1位! 派遣のお仕事探しならパソナ
まずは1分!カンタンWEB登録

新着記事からセミナー情報まで! お仕事で役立つ
最新情報をお届けする
シゴラボ メールマガジン

実績40年以上の築かれた信頼 商社・メーカー・物流
あなたのキャリアを活かす
貿易のお仕事

他の職種や働き方も見てみる

みんなの仕事ラボ(シゴ・ラボ)は、働くすべての方々に向けたキャリアアップ、スキルアップのためのお助けサイトです。
「仕事はずっと続けるつもりだけど、このままでいいの…?」「何かスキルを身に着けたいけど自分には何が向いているか分からない」「職場でこんなことがあったけど、これって普通?」など、お仕事をする上でのお悩みや困ったをお助けするヒントやちょっとしたアイデアをお届けします。